As a professional musician and researcher, it is essential to maintain an academic approach, particularly in the context of your biography.
There is no possibility for a private conversation of any kind of intimate discussion. In this space, I have been able to combine my personal and professional activites.

Actually I am not sure,
what I want to write here.

human, family, friend, love, research, music, and you

Ich war 4 Jahre alt, als ich meinen ersten Klaiverunterricht hatte. Nach 2 Jahre wechselte ich mein Instrument auf Geige. Ich spiele immer noch gern als Geigerin im Orchester, wenn ich eine Gelegenheit habe. Das letzte mal war bei Orchestertage in Bochum mit dem Stück von Ravel und Prokofiev.

Das unlösbare Rätsel und die Aufführungskonvention
Debattenthemen zum Stück Sinfonie in g-moll KV 550 von W.A.Mozart(PDF)

And then?
Do not hesitate to contact me.
I am here for you

철학하는 광대의 와해될, 건강한 인생. 찬란하고, 씩씩하게. 이미 오랫동안 사용해온 내 인생에 관한 문장인데, 아직 여기에 그대로 머무르고 있다. 과연 언제까지 여기 있을까?

die Geschichte, die ich niemals erzählt habe.

Processing systems of auditory stimuli, in the context of response to the environment from an evolutionary perspective - upcoming...

Wie ein Komponist seine Gedanken musikalisch umsetzt
Behandlung der Negation beim Komponieren(PDF)
Analyse des Stückes "furioso" (1991/92) für Ensemble von Mathias Spahlinger

Analyse des Stückes "Aus.Weg" (2010) für acht Instrumente von G. F. Haas(PDF)

music, evolution, physiology, acoustic, philosophy, history - from the beginning of the something until now, what have you heard

Gelassenheit, die ich von jemandem gelernt habe, aber nicht in meinem Leben umsetzen konnte. Es ist nicht einfach.

커피가 좋다. 책이 좋다. 배우는 것이 좋다. 파란색이 좋다. 산이 좋다. 바다가 좋다. 그리고 다정하고 꼿꼿한 사람이 좋다.

Tu..., me...., plais! Mais je ne t'aime pas.